CHINAHOY

HOME

HOME

„Konsens von 1992“

01-12-2016

 

Das ursprüngliche Ziel des „Konsenses von 1992“ war die Schaffung einer politischen Grundlage für Konsultationen zwischen beiden Seiten der Taiwan-Straße. Von Ende Oktober bis Anfang Dezember 1992 haben die Gesellschaft für die Beziehungen zwischen beiden Seiten der Taiwan-Straße (Association for Relations across the Taiwan Straits, ARATS) und die Stiftung für den Austausch zwischen beiden Seiten der Taiwan- Straße (Straits Exchange Foundation, SEF) durch zahlreiche Gespräche und Konsultationen schließlich einen Konsens gefunden, dessen Kernaussage in der Willensbekundung besteht, an der Ein-China-Politik festzuhalten. Dieser Konsens ging später als der „Konsens von 1992“ in die Geschichte ein. Das Kennzeichen dieses mündlich ausgedrückten Konsenses ist es, eine gemeinsame Basis in wichtigen Fragen zu suchen und Differenzen bei unbedeutenden zurückzustellen. Der „Konsens von 1992“ hat klar festgelegt, dass das Festland und Taiwan gemeinsam zu einem einzigen, unteilbaren China gehören. Die Beziehungen zwischen beiden Seiten der Taiwan-Straße sind keine Beziehungen zwischen zwei unterschiedlichen Staaten und auch keine Beziehungen zwischen „einem China und einem Taiwan“. Der „Konsens von 1992“ dient als wichtige Grundlage für die Beziehungen zwischen beiden Seiten der Taiwan-Straße, für die Gewährleistung von Frieden und Stabilität in der Taiwan-Straße und einen fruchtbaren Austausch zwischen beiden Seiten der Taiwan-Straße. Der „Konsens von 1992“ hat die historische Begegnung zwischen führenden Persönlichkeiten der KP Chinas und der Kuomintang im April 2005 in Beijing sowie das historische Treffen zwischen Spitzenpolitikern der beiden Seiten der Taiwan-Straße im November 2015 in Singapur letztlich überhaupt erst ermöglicht.

“九二共识”

 “九二共识”的缘起是为实现和推进两岸协商奠定政治基础。1992 年10 月底至12 月初,中国大陆的民间团体——海峡两岸关系协会与台湾的民间团体——海峡交流基金会,经过多次磋商,最终形成了以口头方式表达的“海峡两岸均坚持一个中国的原则”的共识,后被称为“九二共识”。其核心是“坚持一个中国”,精髓是求同存异。“九二共识”明确界定了两岸关系的性质,即大陆与台湾同属一个中国,两岸关系不是国与国关系,也不是“一中一台”。 “九二共识”是两岸关系保持和平稳定和良性互动的基础。正是以“九二共识”为基础,才实现了2005 年4 月在北京举行的国共两党领导人历史性会谈,以及2015 年11 月在新加坡举行的两岸领导人历史性会晤。

 

Reisen

„Qiongyou“ – Die neue, große Lust der Chinesen am Reisen mit kleinem Budget

Die Chinesen sind im Reisefieber. Das gilt vor allem für die Angehörigen der aufstrebenden Mittelschicht. Viele Menschen im Reich der Mitte wollen sich ihren Urlaub längst nicht mehr gehetzt durch das hektische Anpeitschen eines Reiseführers per Megaphon oder durch aufreibende Sehenswürdigkeitenmarathons trüben lassen. Der Individualtourismus boomt und mit ihm einige neue aufstrebende Reiseportale für den kleinen Geldbeutel.

Gesellschaft

Ehrenamtliches Engagement – Junge Freiwillige in China

Viele junge Menschen im Westen haben bereits Erfahrung mit ehrenamtlicher und gemeinnütziger Arbeit. Auch in China suchen immer mehr Jugendliche und junge Erwachsene nach einem tieferen Sinn im Leben, wollen helfen und sich als Freiwillige engagieren. Einer von ihnen ist der junge Student Xie Feixun aus Guangzhou, der neben dem Studium mit vier Mitstreitern ein spannendes gemeinnütziges Projekt auf die Beine gestellt hat.

Im Jetlag der Entwicklung – Warum in China die Uhren unterschiedlich schnell gehen

Die Welt scheint sich schneller zu drehen, zumindest in unserem gefühlten Alltagsuniversum. Wir im Westen sind dabei nicht die einzigen, die Antworten suchen im Sog der Moderne. Auch in China sieht sich die Bevölkerung mit einem schnelleren Alltagsdrehmoment konfrontiert. Doch anders als für die Menschen in Deutschland ist dieses nicht überall gleich, sondern es bestehen unterschiedliche „Zeitzonen“. Ist der Jetlag vorprogrammiert? Ein Kommentar von Verena Menzel.

Umweltfreundlich zum Erfolg – Kanadier gründet Öko-Betrieb in Beijinger Vorstadt

Als Darren Moore 1996 erstmals nach China kam, war er auf einer Dienstreise. Dass diese letztlich sein ganzes Leben umkrempeln sollte, ahnte der Kanadier damals noch nicht. Heute hat Moore seinen Lebensmittelpunkt nach Beijing verlegt und eine eigene Firma für ökologische Seifen gegründet. Dabei entstand die Firmenidee eigentlich nur aus der Not heraus.

Tibet

Nachwort

In der Gegenwart erlebt die tibetische Literatur eine beispiellose Blüte. Im vorliegenden Buch können nur wenige, repräsentative Werke vorgestellt und kommentiert werden. Und natürlich geht es vor allem um von tibetischen Schriftstellern geschaffene Werke.

Gesundheit

Die TCM geht in die Welt

Wenn die herkömmliche Medizin keinen Rat mehr weiß, hilft nicht selten die Traditionelle Chinesische Medizin, kurz TCM. So wie im Falle von Ursula Wolf, die sich nach langem Leidensweg in die TCM-Klinik Bad Kötzting begab und dort Hilfe fand. Mit ihren ganzheitlichen Heilmethoden wird die fernöstliche Lehre in Deutschland zunehmend anerkannt.

TCM-Gebirge Luofushan – Hype um Medizin-Nobelpreis bringt neue Entwicklungschancen

Anfang Oktober 2015 stand fest, dass die 84-jährige Chinesin Tu Youyou den Nobelpreis für Medizin erhält. Die Nachricht hat die Traditionelle Chinesische Medizin als solches auf die Bühne der Weltöffentlichkeit gehievt. Ein geschichtsträchtiger Ort, der davon besonders profitiert, ist das Luofushan-Gebirge in der Provinz Guangdong. Denn hier liegen die Ursprünge der Auszeichnung für Tu Youyou.

Kräutermedizin heilt Krankheiten – Grundlagen der traditionellen chinesischen Medizin

Im Vergleich zur westlichen Medizin erscheint die traditionelle chinesische Medizin (TCM) um einiges geheimnisvoller. Das chinesische Schriftzeichen für „Medizin“ (药,yao) beinhaltet ein Radikal, das „Kräuter“ bedeutet, denn Heilkräuter sind die grundlegenden Elemente der traditionellen chinesischen Pharmakologie.