居安思危
Diese Redewendung entstammt dem Werk „Zuozhuan“ und besagt, dass man auch in einem friedlichen Umfeld an mögliche Gefahren denken sollte. Gemeint ist hier ein langfristiges und aktives Vorsorgebewusstsein, das die Menschen dafür sensibilisiert, sich jederzeit auf das Unerwartete einzustellen. Diese Idee reifte über die Jahrhunderte nicht nur zu einer politischen Philosophie, die den erfolgreichen Herrschern vergangener Dynastien im alten China ständig als Selbstwarnung galt, sondern sie gilt auch als Ausdruck des positiven, vorwärtsstrebenden Geistes des Volkes.
2018年4月,习近平在十九届中央国家安全委员会第一次会议上指出,前进的道路不可能一帆风顺,越是前景光明,越是要增强忧患意识,做到居安思危,全面认识和有力应对一些重大风险挑战,着力防范各类风险挑战内外联动、 累积叠加,不断提高国家安全能力。
Im April 2018 wies Xi Jinping auf der ersten Sitzung der Nationalen Sicherheitskommission beim XIX. ZK der KP Chinas darauf hin, dass der Weg gen Zukunft nicht reibungslos verlaufen werde. Je glänzender die Zukunftsperspektiven seien, so Xi, desto wichtiger werde es, das Vorsorgebewusstsein zu stärken. Man müsse auch in Zeiten des Friedens die Gefahren bedenken, schwere Risiken und Herausforderungen in Gänze erkennen und sie tatkräftig bewältigen. Wichtig sei zudem, konsequent zu verhindern, dass sich innere und äußere Risiken und Herausforderungen überlagerten, verbanden und anhäuften. China müsse seine Fähigkeit zur Wahrung der nationalen Sicherheit insgesamt kontinuierlich verstärken, mahnte der Staatspräsident.